Менеджер по работе с иностранными клиентами (английский и французский языки)
В архиве с 29 ноября 2017
Требуемый опыт работы: 1–3 года
Полная занятость, полный день
Вакансия в архиве
Работодатель, вероятно, уже нашел нужного кандидата и больше не принимает отклики на эту вакансию
Похожие вакансии
Переводчик с китайского языка
от 130 000 ₽Москва, Выхино и еще 3
Опыт от 1 года до 3 лет
Устный перевод на переговорах с/на китайский язык. Перeвод инфopмaции c/нa китaйcкий язык (ведениe дeловой пеpeписки, перевод докумeнтaции).
Знание китайского языка на высоком уровне. Коммуникабельность. Ответственность, грамотность, исполнительность. Уверенный пользователь ПК: Excell, Power Point, почта, wechat.
Без опыта
Если Вы готовы заниматься техническими и коммерческими переводами, а также последовательным переводом в ходе переговоров и по видеосвязи с Заказчиками...
Опыт от 1 года до 3 лет
Можно из дома
Взаимодействием с индивидуальными переводчиками и агентствами по переводам. Редакторской и корректорской вычиткой переводов. Письменными переводами текстов на финский и английский...
Опыт работы переводчиком, менеджером по переводам / локализации, проджект-менеджером от 2 лет. Письменный финский язык на уровне С1 и...
Работодатель сейчас онлайн
Опыт от 3 до 6 лет
Откликнитесь среди первых
Устный и письменный перевод на китайский и с китайского на русский язык (строительная специфика). Перевод технической документации и деловой переписки.
Высшее образование. Свободное владение русским и китайским языками. Уверенный пользователь ПК, MS Office. HSK 5 и выше.
Москва, Чистые пруды
Без опыта
Daily phone negotiations with industry leaders (Shell, Gazprom, Novatek, Rosneft, ABB, etc.). Database preparation. Telephone negotiations in English (“cold calls”).
Ambitious and open-minded person with strong English and Russian communication skills. Result-oriented, proactive & extremely responsible. Open to communication...
Опыт от 3 до 6 лет
Осуществлять устные и письменные переводы (в системе ТРАДОС). Обеспечивать работу делегаций/групп специалистов и руководства Общества в ходе поездок и...
Твердые навыки и опыт устного последовательного перевода. Опыт технических переводов не менее 3 лет. Навыки работы в системе ТРАДОС.